No exact translation found for نظام متقدم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نظام متقدم

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Está claro que existen dos sistemas: uno para países desarrollados y otro para países en desarrollo.
    وواضح أن هناك نظامين: نظام للبلدان المتقدمة وآخر للبلدان النامية.
  • Israel cuenta con un sistema de seguridad social moderno, que protege contra los principales imprevistos de la pérdida de ingresos frecuentes en una sociedad moderna.
    يوجد بإسرائيل نظام متقدم للتأمين الاجتماعي، وهو نظام يكفل ما يلزم من حماية في حالات الطوارئ الرئيسية، التي ترجع إلى فقدان الدخل، مما هو منتشر في المجتمعات الحديثة.
  • Y todo esto en un edificio... con el mas avanzado sistema de seguridad en el mundo.
    وتريد فعل كل ذلك فى المينى مع النظام الأمنى المتقدم جدا و اذكى نظام فى العالم
  • Y todo esto en un edificio... con el mas avanzado sistema de seguridad en el mundo.
    وتريد فعل كل ذلك فى المبنى مع النظام الأمنى المتقدم جدا و اذكى نظام فى العالم
  • A la vista de este hecho, y como el Grupo mencionó durante su mandato anterior, se ha perfeccionado la idea de un sistema avanzado de seguimiento de los minerales preciosos.
    وفي ضوء تلك الحاجة، وكما أشير إليــه أثناء الولاية السابقة للفريق، فإن مفهوم إنشاء نظام تعقب متقدم للمعادن الثمينة قد تم تنقيحه أكثر.
  • Se debería prestar especial atención a la cuestión de facilitar el acceso de los migrantes al sistema financiero en los países desarrollados.
    ويتوجب منح اهتمام خاص لتيسير استفادة المهاجرين من النظام المالي في الدول المتقدمة.
  • Con relación a los salarios del sector público de conformidad a los datos oficiales disponibles, se constata que la brecha salarial entre hombres y mujeres tiende a mantenerse en los distintos niveles que conforman la escala salarial, según el grado de escolaridad avanzada.
    وتُظهر الأرقام الرسمية المتاحة الخاصة بالقطاع العام أن فجوة الأجور بين الرجل والمرأة تميل إلى الثبات بالنسبة لمختلف مستويات نظام الرواتب ومستويات التعليم المتقدم.
  • El WMS, junto con el servicio de cobertura de la red (WCS), servirán al archivo de imágenes del sistema avanzado de control del medio ambiente en tiempo real (ARTEMIS).
    سوف يفيد استخدام كل من مزوّد خدمة الخرائط الشبكي وخدمة تغطية الويب (WCS) في محفوظات الصور في نظام معلومات الرصد البيئي المتقدم بالوقت الحقيقي (أرتيميس).
  • Un atractivo de la economía no estructurada, particularmente en los países desarrollados, es la posibilidad de que las empresas no paguen impuestos a la renta, aportes a la seguridad social u otros gravámenes salariales.
    وتتمثل جاذبية الاقتصاد غير النظامي، في البلدان المتقدمة النمو بوجه خاص، في أنه يمكِّن المشاريع التجارية من تجنب سداد ضرائب الدخل، وضرائب الضمان الاجتماعي، وغير ذلك من الضرائب المتصلة بالأجور.
  • Como se indica en el informe del Secretario General (A/60/225), los países en desarrollo siguen sufriendo restricciones injustas en su acceso a los mercados de los países desarrollados, razón por la que el establecimiento de un sistema justo beneficiará a la larga a ambos grupos.
    وأضاف أنه كما جاء في تقرير الأمين العام (A/60/225)، فإن البلدان النامية مازالت تعاني من قيود غير عادلة لدخولها أسواق البلدان المتقدمة، وأي نظام أكثر عدلا سوف يفيد الجانبين على المدى البعيد.